聖書 - 詩salのヴァレラ聖書の本。
聖書 - 詩salの本
レイナヴァレラ聖書。
聖書、毎日の詩(日の詩、その日の福音、その日の詩sal)、今日の聖書の読書(1年、180日、90日間の聖書)、聖書の音声、その他多くの特徴!
シュメール、アッシリア、バビロニアの文学の伝統が最も遠い年功序列から非常に豊富です。これらの文化は、主に賛美歌や後悔の形で詩salを採用していました。
多くのエジプトの宗教的賛美歌(特に「アトンへの国歌」)は、最も明白な例が詩sal104です(参考文献を参照)。
ペルシャの支配期間中、詩salは完全にアポジーにあり、賛美歌、メシアニック画像、個人またはグループの後悔、終末論など、さまざまなスタイルやジャンルで多様化されています。
コンテンツ
どうやらそれは典礼で使用されている歌の公式コレクションであり、第二寺院の時代にエルサレムで使用されていたようです。合計で150の詩salがあります。8現在、分裂に違いがあります。すべてのバージョンは、正確に150詩salで構成されています。ヘブライ語のバージョンをセプトゥアギントとウルガテと比較すると、問題が発生します。したがって、いくつかの詩salの番号付けと分割に矛盾を見ることができます。これらの相違は常に特定の特定のケースを指しますが、必然的に一般番号に影響を与えます。
ヘブライ語のテキストによって付与された番号付けは、最初の8詩salと最後の3つのLXXとVulgataにのみ対応します。ギリシャの聖書は詩sal 9と10を1つに融合し、113と114で同じことを行います。逆に、結果のパート114と115を呼び、147の分割は詩sal 146と147を作ります。
ニーモニックのルールとして、詩sal10と148の間には、セプトゥアギントとバルガテの番号付けはヘブライ語の番号が少ない1に等しいと言えます。通常、詩sal nについて話すときは、より大きな説明をすることなく、元のヘブライ番号を参照しています。
詩salは、詩sal 41、72、89、106、および150の終わりに登場するドキソロジーで区切られた5冊の本またはコレクションにグループ化されたオリジナルのヘブライ語に表示されます。 。どういうわけか私たちがそれをデートできるようにするコレクションの最初の言及は、117 aに書かれた教会の翻訳のプロローグにあります。 C.詩salの本は、紀元前2世紀の初めにすでにヘブライ語の聖書の一部であったことが示されています。 C.
テキスト
詩salの元のテキストはヘブライ語にありました。カウントされ、この言語にある最古の原稿は10世紀の終わりにありますが、クムラムで見つかった断片は、典礼のために広く使用されているテキストであったため、ヘブレルのテキストを発見するのが非常に困難なため、さまざまな変換と変化がありました。これは、詩sal 18などの重複テキストを2サムエル33または詩sal 14で53で比較すると検証できます。これがすべての組成期間が6世紀から8世紀になるという事実を追加した場合。
Qumramでさまざまなテキストが見つかった場合でも、場合によっては、同じ詩salのバリエーションでさえ、最も重要なのは、41詩salを持つ11QPS革ラベルです:7 Apocryphal(SAB 51、13-20、および詩sal151で言及されているアンセムはセプトゥアギントにも表示されます)および最後の33 PSALMS